自信Ⅱ

40×20cm

épuisé

Informations sur l'expédition

Veuillez prévoir un délai de 3 à 10 jours pour la livraison des marchandises.
La date de livraison estimée peut varier en fonction du mode d'expédition.
Nous pouvons livrer au Japon et aux États-Unis d'Amérique. Si vous envisagez d'acheter en dehors des pays cibles, veuillez nous contacter en utilisant le formulaire de contact.
Nos entreprises partenaires vous permettent de travailler en toute sécurité.
Le prix comprend les frais de livraison, les droits de douane et les taxes.
Les retours et les échanges ne sont pas acceptés une fois la commande passée. Veuillez examiner attentivement votre commande avant de l'acheter !
Dans le cas improbable d'un problème de livraison, veuillez nous contacter en utilisant le formulaire de contact.
Toutes les œuvres sont uniques et ne peuvent être échangées.
Veuillez noter que l'arrivée des marchandises peut être retardée en raison de conditions météorologiques ou de catastrophes.

Informations sur le paiement

Le paiement par carte de crédit est possible
. Nous acceptons les virements bancaires par paidy ou les paiements dans les magasins de proximité uniquement au Japon
. Si vous souhaitez utiliser un autre mode de paiement, veuillez nous contacter en utilisant le formulaire de contact
.

Garantie.

Toutes les œuvres d'art sont strictement contrôlées par les artistes et nos experts en logistique s'efforcent de rendre votre livraison aussi sûre que possible.

A propos de l'œuvre.

絵を描いていると「上手くできない、追いつけない、もっと頑張らなきゃ。」と悩むことが多いです。

そんな時は絵から離れたり、皆様からのコメントを読み返したりします。

「努力してきた描き方だ!」
J'ai fait toutes sortes de dessins, alors je pense que je peux trouver des idées.
Haru-san est passé maître dans l'art de continuer à dessiner !"

そのコメントを読んで、私は焦っていたからうまくいかなかったのかと気付きました。

Si nous en sommes là aujourd'hui, c'est grâce à ce que nous avons construit jusqu'à présent.
Si tu crois en ce que tu fais et que tu continues, un jour tu seras content de toi.

そう思うと気持ちが楽になったんです。

Études, travail, relations ...
Si vous êtes aussi impatient que je le suis aujourd'hui, repensez à vos expériences passées.

Je crois que les efforts que j'ai déployés sont là comme des étoiles.

光に当てると下に描いている筆跡が見えてきます。時間もたっぷり使ったので自分でも超お気に入りの作品です。

いつも救ってくれてありがとうございます。

(L'œuvre peut être exposée telle quelle).