企業様お問い合わせフォーム

オーダーメイド依頼はこちら



    ・オーダーメイド制作については「空や海」「花」「モリモリ系」などおおまかなジャンルの指定のみ可能です。「〇〇(作品名)のような絵が欲しい」等でも問題ございません。
    (あくまで似ている同じジャンルの絵であってコピーのような全く同じ絵ではございません。)

    ・指定のモチーフの場合別途料金をお願いする可能性がございます

    Si desea encargar un producto a medida, rellene la siguiente información y póngase en contacto con nosotros mediante el formulario de consulta.
    予算:6万円〜
    納期:最短でご依頼から約1〜2週間後(サイズによります)
    Estándar: 20 cm × 20 cm -.
    詳細:海系、花系、モリモリ系など

    *Tenga en cuenta que, dependiendo del contenido, es posible que no podamos satisfacer su solicitud.

    ・すべての作品がデジタル画ではなくアナログ原画での制作となります。制作開始後の修正は不可となりますので予めご了承ください。(完成でき次第発送させていただきます。)

    ・お支払いはStripe(クレジットカード・デビッドカード・Apple Pay)のみとなります。(ご入金確認後、制作させていただきますため、納期が決まっている場合はご注意ください)
    またご入金はできればURL発行後3日以内によろしくお願いします。

    Por lo general, no se aceptan cancelaciones una vez realizado el pedido.
    ・大きな破損や絵の具以外の大きな汚れを除き「思ったものと違う」といった到着後のお客様都合のキャンセル、ご返金はお受け致しかねます。

    ・配送先によって納期が前後する可能性がございます。納期の詳細につきましては、別途メールにてご連絡いたします。(メールが来ない場合は「迷惑フォルダ」をお確かめください。)

    ・メイキングや完成作品をSNS(YouTube・TikTok・Instagram・X)にて公開する可能性がございます。個人情報などの詳細はもちろん伏せますが問題があればお申し付けください。

    ・作品の著作財産権ははるアトリエに帰属するため、いかなる場合であっても管理者の許可なく複製、転用営利目的での2次利用はお控えください。

    La fecha de entrega se comunicará por correo electrónico una vez finalizado el pedido.

    ・基本的には2〜3日、遅くても1週間以内にヤマト運輸にて担当より発送します。大幅に遅れる場合はメールにてお知らせします。

    -Los envíos fuera de Japón pueden tardar hasta un mes.

    La empresa también puede enviar correo internacional a países distintos de Japón y Estados Unidos.

    Tenga en cuenta que la llegada de la mercancía puede retrasarse debido a condiciones meteorológicas o catástrofes.

    El mejor entorno para pintar es un lugar bien ventilado y alejado de la luz solar directa. (Lo ideal es que la temperatura sea de unos 20 °C y la humedad del 50-60%.) Por tanto, evita los lugares cerca de ventanas o con mucha humedad.

    どうしても日があたってしまう場合は紫外線カットのカーテンなどもおすすめです。また、キャンバス作品の場合は、UVカットのボックス額縁などもおすすめです。

    また、単純に水や油などで汚れやすいキッチンなどもできれば避けていただけると幸いです。

    Si se acumula polvo en el arte 3D (Molly Mori Art), puede eliminarse golpeándolo suavemente con un pincel fino, como los de maquillaje.

    En el extranjero, sólo se aceptan pagos con tarjeta de crédito.

    En Japón, además del pago con tarjeta de crédito, se puede pagar con tarjeta (transferencia bancaria, pago en tienda, etc.).

    Sólo se aceptan tarjetas de crédito para los pedidos.

    Haru Atelier toma medidas exhaustivas contra el fraude para que la compra de obras de arte sea más segura.

    基本的にはございません。

    似たような作品を描くこともありますが、販売しない時もあります。

    オーダー依頼では過去作品と似たような絵も制作可能ですので気になる方はお気軽にオーダーよりお問い合わせください。(法人フォームからの一般問い合わせには対応できかねます。)

    また過去作と同じオーダーでも、あくまで同じジャンルであり、コピーのような全く同じ絵ではございません。

    A continuación figura una lista de las personas interesadas en el proyecto.

    ... y para uso personal, como las listas de espera.

    Sin embargo, absténgase de utilizarlos como iconos o cabeceras de redes sociales.

    El precio de todas las obras incluye gastos de envío, aranceles e impuestos.

    Si necesita un embalaje especial, como una caja de madera, póngase en contacto con nosotros a través del formulario de consulta.

    全てのキャンバス作品には裏にフックやワイヤー等はついておりません。

    立体アートキャンバスの場合、そのままでも引っ掛けて飾っていただけますが、埃や汚れが気になる場合は立体的なボックス額縁がおすすめです。

    El precio de las acuarelas transparentes incluye el marco.

    Además, muchas de las grandes tiendas de arte ofrecen un servicio de enmarcado a medida, para que puedas elegir el tamaño y el diseño perfectos.